A szenvedő mondat alanya nem végzi, hanem csak elszenvedi a cselekvést. A mai magyar nyelvben alig használnak szenvedő szerkezetet. A német nyelv szenvedő szerkezetet akkor használ, ha:
• lényegtelen, ki végzi a cselekvést:
Dieses Haus wird jetzt renoviert• ismeretlen a cselekvő:
Dieses Buch wurde schon verkauft.• a mondat tárgya jelentésében fontosabb, mint az alany
Der Schüler wird ausgezeichnet.
A szenvedő szerkezet nyelvi eszköz, amely segítségével:• a cselekvést folyamatként mutathatjuk be (Vorgangspassiv)
Ich schreibe ein Buch. (cselekvés)
Das Buch wird geschrieben. (folyamat)
• a cselekvés eredményeképpen létrejött állapotot is bemutathatjuk (Zustandspassiv)
Man verkauft das Auto. (cselekvés)
Das Auto ist vekauft. (állapot)
• A szenvedő igealakokat mindig a „werden" segédige megfelelő alakja segítségével képezzük Vorgangspassiv képzésekor.
• Csak tárgyas igéből képezhető.
• Megváltozik a mondat szerkezete. A tárgy kerül a mondat elejére alanyesetben.
z.B.:
Man liest das Buch. (Aktiv)
Das Buch wird gelesen. (Passiv)
werden + Partizip Perfekt
z.B.:
werden gemacht
• Akkor használjuk, ha a mondatnak nincs alanya, vagy lényegtelen az alany személye.
z.B.:
Itt egy iskolát építenek. (Ki? Nem fontos.)Ha mégis van alany: von + Dativval kerül a mondatba.

A Zustandspassiv a cselekvés eredményeképpen létrejött állapotváltozást, létezést jelöli. Ezért használjuk a sein segédigét a főige múlt idejű melléknévi igeneves alakjával, amely az összetett állítmány része.
Történés (Vorgang)Gestern wurde das Auto verkauft.
Állapot (Zustand)Als wir zum Händler kamen, war das Auto schon verkauft.A cselekvő személy (tehát a cselekvő mondat alanya) a Zustandspassivban nem szerepel.
Igék, amelyekkel nem képezhető szenvedő szerkezet:
a) Nincs szenvedő alakjuk, a haben, sein, werden időbeli segédigéknek, mivel létezést, állapotot fejeznek ki:
Das Wetter ist schön.b) a személytelen igéknek, mivel történést, állapotot fejeznek ki:
Es schneit.
c) néhány történést kifejező igének (pl. schmerzen, glänzen, schimmern, brausen, stb.):
Der Schnee glänzte in der Sonne.
d) a visszaható igéknek és a visszaható névmással álló igéknek:
Sie freut sich auf den Urlaub.
Er wäscht sich die Hände.
e) az olyan igéknek, mint a hören, sehen, heißen, helfen, ha a tárgy egyidejűleg a cselekvés alanya is:
Ich höre sie singen.De:
Ich höre sie. – Sie wird gehört.